หน้า: [1]   ลงล่าง
พิมพ์
ผู้เขียน หัวข้อ: เกียรตินิยม ในภาษาอังกฤษใช้คำว่าอะไรคะ  (อ่าน 19167 ครั้ง)
jigjung
เด็กอิงก์สมัครเล่น
*

พลังน้ำใจ: 0
ออฟไลน์ ออฟไลน์

กระทู้: 4



ดูรายละเอียด
| |
« เมื่อ: พฤศจิกายน 09, 2010, 03:43:54 am »

อยากรู้ว่าคำว่า เกียรตินิยมอันดับ 1 เขียนเป็นภาษาอังกฤษว่าอย่างไรคะ
พอดีต้องเขียนใน resume ภาษาอังกฤษ แต่ไม่รู้จะเขียนยังไงค่า

ปล จบเอกอิงก์มาซะเปล่า  emo10
บันทึกการเข้า
kingns
เด็กอิงก์สมัครเล่น
*

พลังน้ำใจ: 3
ออฟไลน์ ออฟไลน์

กระทู้: 10


ดูรายละเอียด อีเมล์
| |
« ตอบ #1 เมื่อ: พฤศจิกายน 11, 2010, 11:29:31 pm »

 
   ใช้ได้หลายคำ(วลี)เลยคะ ..ลองดูนะคะ (ไปค้นมาให้นะคะ เสริร์ชในgoogle)
เพราะเดิมกิ่งก็รู้จักแค่คำเดิมๆ2-3คำ แต่นี่ มีเพียบเลยคะ ^^
(คงแล้วแต่ละสถาบันจะใช้เรียกด้วยบนะคะ เพราะ เกียรตินิยมก็มีหลายระดับคะ บางทีก็มีเหรียญทอง เหรียญเงิน อีก)

ปล. คุณ จขกท. เก่งจังเลยคะ จบ เอกภาษาอังกฤษ เกียรตินิยมอันดับ 1    emo12 อิจฉาๆๆ emo3

*-* ให้เครดิตที่มาของลิงค์นี้คะ ขอบคุณ แหล่งอ้างอิง จาก

1. เว็บพันธ์ทิพย์
http://www.atriumtech.com/cgi-bin/hilightcgi?Home=/home/InterWeb2000&File=/home2/searchdata/Forums/http/www.pantip.com/cafe/klaibann/topic/H1933425/H1933425.html


2.  http://www.libraryhub.info/archives/3791

***********************************  emo1 ******************************************************

First Class honours...
Magna Cum Laude 
----first class honours จะใช้โดยทั่วไปครับ

----magna cum laude ฯลฯ ใช้เฉพาะบางมหาวิทยาลัย

with Distinction
First Honor
ถ้าเลิศกว่านั้นก็ Dean's List

First class honours (UK)
First class honors (USA)
First class hono(u)rs (with golden medal)

You can also use the number such as:
1st class hono(u)rs

**ถ้าเป็นที่เอแบคนะ Magna Cum Laude เท่ากับอันดับสอง ถ้าอันดับ 1 ต้อง Summa Cum Laude แต่ไม่รู้ว่าที่อื่นเค้านับเหมือนกันรึเปล่า

น่าจะเป็น
Kiat Ni Yom Un Dap 1 ผมว่า (อันนี้ ขำขำ ค่า ^^ )

////////////////////////////////////////////////

summa cum laude

ตัวอย่าง ใน resume เขียน

B.A. Psychology – Summa Cum Laude – May 2000

Bachelor of Science,First class honour(Gold medal)
Bachelor of Arts ,First class honour
Bachelor of Arts, second class honour

honour แบบอังกฤษ
honor แบบอเมริกา

http://pongroofman.spaces.live.com/blog/cns!C56354B85666A2D0!5770.entry?sa=594411617




               จบเอก Eng มาเหมือนกันคะ แต่กว่้าจะจบได้ก็ หืดดด..ขึ้นคอT^T ....
               เรียนจบจากที่ไหนมาเอ่ยย เผื่อเป็นศิษย์สถาบันเดียวกัน  emo4
บันทึกการเข้า
jigjung
เด็กอิงก์สมัครเล่น
*

พลังน้ำใจ: 0
ออฟไลน์ ออฟไลน์

กระทู้: 4



ดูรายละเอียด
| |
« ตอบ #2 เมื่อ: พฤศจิกายน 12, 2010, 01:04:40 am »

กริ๊ดดดดดดดดดดด... ขอบคุณมากค่า  emo6

เนื้อหาแน่นปั่กเลย (รอคนมาตอบอยู่นาน อิอิ)

ปล สรุปว่าเรา First Class Honours (without knowledge อิอิ) นะสิ

เอ๊ะ ว่าแต่ มันต้องเติม s ที่ Honour หรือเปล่านะ เห็นในตัวอย่างมีทั้งเติมและไม่เติม Honour กับ Honours

ยังไงก็ขอบคุณมากนะคะ สำหรับคำตอบจากผู้ใจดี และเว็บที่แสนน่ารัก  emo5
บันทึกการเข้า
หน้า: [1]   ขึ้นบน
พิมพ์
กระโดดไป: